Die Tora nach der Übersetzung von Moses Mendelssohn. Revision 2015: und die Haftarot nach Simon Bernfeld, Joel Brill, A. Benesch, Schlomo Salman Lipman, Wolff Meir und Josef Weiss

Die Tora nach der bersetzung von Moses Mendelssohn Revision und die Haftarot nach Simon Bernfeld Joel Brill A Benesch Schlomo Salman Lipman Wolff Meir und Josef Weiss Moses Mendelssohn schuf die erste j dische bersetzung der Tora ins Hochdeutsche Diese bersetzung zeichnet sich durch ihre besondere sprachliche Sch nheit aus Sie wurde f r das Jh f r den

  • Title: Die Tora nach der Übersetzung von Moses Mendelssohn. Revision 2015: und die Haftarot nach Simon Bernfeld, Joel Brill, A. Benesch, Schlomo Salman Lipman, Wolff Meir und Josef Weiss
  • Author: Annette M. Böckler
  • ISBN: 1910752037
  • Page: 293
  • Format:
  • Moses Mendelssohn 1729 1786 schuf die erste j dische bersetzung der Tora ins Hochdeutsche Diese bersetzung zeichnet sich durch ihre besondere sprachliche Sch nheit aus Sie wurde f r das 21 Jh f r den synagogalen Gebrauch lexikalisch und grammatikalisch revidiert und unter j disch liturgischen Gesichtspunkten gestaltet die synagogalen Wochenabschnitte, die traditionelle j dische Abschnitteinteilung und besondere Schreibtraditionen des Textes werden angegeben Diese Ausgabe enth lt sowohl die orthodoxen als auch die liberalen Prophetenlesungen Haftarot und Ausschnitte der Festrollen Megillot , die Gebete zur Toralesung, Karten und ein Glossar.

    • Best Read [Annette M. Böckler] ↠ Die Tora nach der Übersetzung von Moses Mendelssohn. Revision 2015: und die Haftarot nach Simon Bernfeld, Joel Brill, A. Benesch, Schlomo Salman Lipman, Wolff Meir und Josef Weiss || [Crime Book] PDF ✓
      293 Annette M. Böckler
    • thumbnail Title: Best Read [Annette M. Böckler] ↠ Die Tora nach der Übersetzung von Moses Mendelssohn. Revision 2015: und die Haftarot nach Simon Bernfeld, Joel Brill, A. Benesch, Schlomo Salman Lipman, Wolff Meir und Josef Weiss || [Crime Book] PDF ✓
      Posted by:Annette M. Böckler
      Published :2019-09-18T13:35:01+00:00

    One thought on “Die Tora nach der Übersetzung von Moses Mendelssohn. Revision 2015: und die Haftarot nach Simon Bernfeld, Joel Brill, A. Benesch, Schlomo Salman Lipman, Wolff Meir und Josef Weiss

    1. None

      Irgendwie gefällt mir das Seitenlayout, nicht diese traditionellen schmalen Spalten (die wohl von den Schriftrollen tradieren), sondern durchgehendes Schriftbild, welches auch eine flüssige Lektüre erleichter. Ja, die Bibiel liest sich wie ein Roman. Auf Querverweise und Endnoten wird verzichtet, was mir gefällt.Auch die Sprache der Übersetzung ist bemerkenswert. Die Übersetzer verzichten auf traditionelle Floskeln zugunsten moderner Formulierungen. Allerdings wird manchmal allzu sehr ein [...]

    2. None

      Die klassische Thora mit den Prophetenlesungen wie sie früher in den Synagogen gelesen wurde, als es den Juden verboten war klassische Gottesdienste zu halten. Zuerst einmal die fünf Bücher Mose und dann die Auszüge aus den Propheten, die ich sehr liebe und immer wieder lese.Absolut lesenswert.

    3. None

      Gefällt mir sehr gut, da auch hier ein Vergleich mit der schriftlichen Bibelüberwetzung möglich ist.ja sogar die grundlage des sogenannten Altenn Testamentes ist

    4. None

      Gute Qualität zu einem super Preis.Gut zu lesen auch für Jugendliche und Kinder, außerdem gut übersetzt.Kann ich nur weiter empfehlen.

    5. None

      Gute,solide und inspirierende Übersetzung der Tora. Gut zu lesen. Bringtvdie Intention des hebräischen Urtextes gut zur Geltung. Sehr zu empfehlen.

    6. None

      Wenn es interessiert kann damit nichts falsch machen. Ich empfehle es mit Gewissen weiter und gebe dafür 5 von 5 Sternen. Danke dafür!

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *